태국어 공부

감기로 병원에 갔을 때 회화 표현 - 태국어 대화문

허니비의 태국생활 2025. 1. 10. 20:45

1. 병원에 도착했을 때
 
환자: สวัสดีค่ะ/ครับ
ฉันมาพบหมอเพราะเป็นไข้หวัดค่ะ/ครับ
(사와디카/캅, 찬 마 폽 머 프러 뺀 카이왓 카/캅)
= 안녕하세요, 저는 독감 때문에 의사를 만나러 왔어요.
 
간호사: คุณมีอาการอะไรคะ/ครับ
(쿤 미 아깐 아라이 카/캅)
= 어떤 증상이 있으신가요?
 
2. 증상 설명
 
ฉันมีไข้ค่ะ/ครับ 
(찬 미 카이 카/캅)
= 저는 열이 있어요.
 
ฉันไอและมีน้ำมูกค่ะ/ครับ
(찬 아이 래 미 남 묵 카/캅)
=저는 기침하고 콧물이 나요.)
 
ฉันรู้สึกหนาวค่ะ/ครับ
(찬 루쓱나우 카/캅)
=몸이 추워요.
 
ฉันปวดเมื่อยตัวค่ะ/ครับ
(찬 뿌앗 므어이 뚜어 카/캅)
=저는 몸이 욱신 거려요.
 
3. 의사와 대화
 
의사: คุณมีอาการอื่น ๆ เช่น คลื่นไส้หรือท้องเสียไหมคะ/ครับ?
(쿤 미 아깐 은은 첸 클른 싸이 르 텅씨야 마이 카/캅?)
= 다른 증상은 있나요? 예를 들면 구역질이나 설사 같은 거요?
 
환자: ไม่มีค่ะ/ครับ
(마이 미 카/캅)
=없어요.
 
4. 치료 및 약 처방
 
의사: คุณต้องพักผ่อนมาก ๆ และดื่มน้ำเยอะ ๆ ค่ะ/ครับ
(쿤 떵 팍펀 막막 래 듬 남 여여 카/캅)
= 휴식을 많이 취하고 물을 많이 마셔야 해요.
 
의사: ผม/ดิฉันจะให้ยาลดไข้และยารักษาอาการอื่น ๆ ค่ะ/ครับ
(폼/디찬 자 하이 야 롯 카이 래 야락사 아깐 은은 카/캅)
= 저는 해열제와 다른 증상을 치료하는 약을 드릴게요.
 
5. 퇴원 및 주의사항
 
의사: ถ้าคุณไม่ดีขึ้นภายใน 3 วัน กลับมาที่โรงพยาบาลใหม่ค่ะ/ครับ
(타 쿤 마이 디 큰 파이 나이 쌈 완, 끄랍마 티 롱 파야반 마이카/캅)
=3일 이내로 나아지지 않으면 병원에 다시 오세요.
 
환자: ขอบคุณค่ะ/ครับ
(컵쿤 카/캅)
=감사합니다.
 
6. 약국에서 약을 받을 때
 
약사: คุณมีใบสั่งยามั้ยคะ/ครับ?
(쿤 미 바이 상 야 마이 카/캅?)
= 처방전이 있나요?
 
환자: ใช่ค่ะ/ครับ นี่ค่ะ/ครับ
(차이 카/캅, 니 카/캅)
= 네, 여기요.
 
 
독감이 유행인 것 같아요.
감기로 병원에 갔을 때 상황을 잘 설명하고 빨리 나으시길 바랍니다!
감사합니다.